Absència - presencia

Absència - presencia, 2010
Técnica mixta, agujas y bordado
160 x 200 cm.
"Absència[1] - presencia[2]," 2010
Mixed technique, needles and embroidery
160 x 200 cm.



[1] Translator's note: This appears to be in Catalan.
[2] "Presence."




 Arrels, 2010
Técnica mixta, zapatos y raices
160 x 80 cm.
"Arrels,"[1] 2010
Mixed technique, shoes and roots
160 x 80 cm.



[1] Translator's note: This appears to be in Catalan.


El arte es hoy en día utilizado como un elemento de interpretación de la vida y de la sociedad en que es creado, siempre a través de la experiencia personal, de la memoria de cada artista, de los recuerdos intensos; del empeño en recuperar, de fijar todo aquello que, inevitablemente, se pierde.

En este instante, el día de hoy es todo lo que hay; el ahora es el único tiempo en el que eres. El tiempo es la mente, el pasado acumulado: en eso consiste tu mente. Sólo conocemos el pasado en el presente y como parte de éste.

Art is nowadays used as an element of interpretation of life and the society in which it is created, always through the personal experience, the memory of each artist, the intense memories; the determination to recuperate, to fix all of that which, inevitably, gets lost.

In this instant, today is all that there is; the now is the only time in that which you are. Time is the mind, the accumulated past: in that consists your mind. We only know the past in the present and as part of this.

Résidence d'Artistes IFITRY. Essaouria. Marruecos
IFITRY Artists Residence. Essaouira. Morocco